Когда необходимо выполнить перевод документов всегда есть выбор обратиться в бюро переводов или к переводчику-фрилансеру. Давайте разберемся кто такой переводчик-фрилансер и кого же лучше выбрать. Если […]
В современном ритме жизни все торопятся, все стараются сделать все быстрее, чтобы успеть сделать как можно больше дел и вовремя или неожиданно намечаются поездки за границу. […]
В одной из наших статей, мы писали об апостиле, который необходим для юридической легализации документа за пределами страны, которая выдала этот документ. Сейчас давайте попробуем разобраться […]
При переводе документов необходимо соблюдать основные правила и рекомендации для выполнения перевода. В нашем Бюро переводов в Анталии «Antalya Translator» работают только профессиональные переводчики, которые выполняют […]