Услуги присяжного переводчика

22 мая, 2020

Для каких стран необходимо проставление апостиля?

В одной из наших статей, мы писали об апостиле, который необходим для юридической легализации документа за пределами страны, которая выдала этот документ. Сейчас давайте попробуем разобраться […]
21 мая, 2020

Правила перевода документов

При переводе документов необходимо соблюдать основные правила и рекомендации для выполнения перевода. В нашем Бюро переводов в Анталии «Antalya Translator» работают только профессиональные переводчики, которые выполняют […]
8 мая, 2020

Последовательный перевод в Анталии

  Как уже мы писали раньше, что существует два вида устного перевода: синхронный перевод и последовательный перевод. Так вот сейчас давайте разберем что такое последовательный перевод. […]
6 мая, 2020

Отличие апостиля от консульской легализации

Для того, чтобы использовать официальный документ за пределами государства, которое выдало этот документ, на этот  документ необходимо поставить апостиль или сделать консульскую легализацию этого документа. Очень […]